Les Pronoms en Latin
Sommaire:
- Introduction
- Le pronom personel
- le pronom adjectif de rappel: is, ea, id
- le pronom idem, eadem, idem
- le pronom ipse
- Le pronom relatif: qui, quae, quod
- Les pronoms démonstratifs: hic, iste, ille
- Et bien d'autres...
Introduction
Bonjour à tous,
Aujourd'hui, nous allons aborder les pronoms en latin. Mais, pour vérifier les acquis de tous, nous allons faire un petit rappel quant à la nature du pronom en français.
Une petite citation :
En grammaire française, le pronom est un mot-outil variable dont le rôle principal est de se substituer à un élément quelconque
En latin, comme en français, ils remplacent un mot (j'utilise ici ce terme dont le sens est vague à dessein) précédemment énoncé. Ils sont donc très utilisés puisqu'ils permettent avec précision de rappeller ou désigner quelqu'un ou quelque chose très rapidement.
Le latin est la langue de l'économie
A cela, je me permet de rajouter que l'utilisation et la formation des pronoms en latin sont beaucoup plus précises qu'en français puisque les pronoms s'accordent suivant trois critères:
- en genre (masculin/féminin/neutre) suivant l'antécédant
- en nombre (singulier/pluriel) suivant l'antécédant
- en cas suivant la fonction que le pronom possède dans la phrase
Par ailleurs, un pronom peut facilement devenir un adjectif suivant s'il suit un nom. Il y a en effet une particularité qui réside dans la capacité à transformer un adjectif en nom ou demonstratif et vice-versa.
Il faut également veiller à ne pas confondre un pronom-adjectif avec une autre forme... Il existe en effet des pièges:
- eo est à la fois le verbe aller et is, ea, id
- quod est un pronom relatif et une conjonction
- Qui peut être un pronom interrogatif
Nous allons donc détailler au cas par cas ces spécimens linguistiques que peuvent être les pronoms adjectifs.
Bonne lecture, et bon apprentissage!
Le pronom personel
Le pronom personel, comme son nom l'indique, est utilisé afin de remplacer ou de désigner une personne connue ou qui va l'être.
Bien qu'en latin, les pronoms personels lorsqu'ils sont sujets d'un verbe, ne sont pas nécéssaires, on peut les utiliser pour insister, rappeler ou encore mettre en relief le sujet.
Une autre utilisation fréquente de ces pronoms personels réside dans l'énonciation d'un sujet dans la proposition subordonnée complétive (proposition infinitive en latin).
Il est utilisé dans le cas où le sujet exprimé dans la complétive est le même que celui de la prinicpale.
(Je vous redirige vers le cours sur la proposition infinitive)
Voici son tableau de déclinaison:
Singulier | Pluriel | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1ère personne | 2ème personne | 3ème personne | 1ère personne | 2ème personne | 3ème personne | |
Nominatif | ego | tu | --- | nos | vos | --- |
Accusatif | me | te | se | nos | vis | se |
Génitif | mei | tui | sui | nostris | vostris | sui |
Datif | mihi | tibi | sibi | nobis | vobis | sibi |
Ablatif | me | te | se / sese* | nobis | vobis | se / sese* |
* Il existe des formes composées du pronom personel et d'un suffixe. Ces formes telles que tute ou sese ... renforcent la mise en relief des pronoms.
On peut alors traduire ces formes par des toi-même ou soi-même.
Exemples:
- ancillam non vides,sed ego eam video!
- Tu ne vois pas la servante, mais moi je la vois!
le pronom adjectif de rappel: is, ea, id
Un des pronoms les plus utilisés est sans conteste is, ea, id. Il est dit pronom adjectif de rappel car il sert simplement à remplacer un nom.
Il est egalement utilisé dans une proposition infinitive dans le cas où le sujet exprimé dans la proposition subordonnée complétive est différent de celui de la principale. (Je vous redirige une 2nde fois vers le cours sur la proposition infinitive).
En voici son tableau de déclinaison:
Singulier | Pluriel | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | is | ea | id | ei | eae | ea |
Accusatif | eum | eam | id | eos | eas | ea |
Génitif | ejus | eorum | ||||
Datif | ei | eis (iis) | ||||
Ablatif | eo | ea | eo | eis (iis) |
Is, ea, id n'est pas réellement un démonstratif. C'est sans doute l'un des plus vagues et neutres pronoms, il peut servir à remplacer quasiment tout, et n'a pas de traduction propre en français. Selon le cas, on pourrait le traduire par:
- un pronom personnel
- un pronom démonstratif
- un adjectif possessif
- un adjectif démonstratif
- un article défini
- ...
Quelques petits exemples:
- Video consulem. Is in horto est.
- Ceci se traduit par : Je vois le consul. Il/Celui-ci/Ce dernier... est dans le jardin.
- Filii consulis legunt historiam sabinarum. Populus Romanus rapuerunt eas.
- Ceci se traduit par :Les fils du consul lisent l'histoire des sabines. Le peuple romain les enleva. ou Le peuple romain enleva ces dernières/celles-ci/les sabines/...
Dans cette dernière phrase, le pronom is, ea, id désigne les sabines puisque, grammaticalement d'une part, l'antécédant Sabinorum est au féminin pluriel, et eas également. D'autre part, par le sens (les sabines sont un élément important de la phrase, il est logique que celui ci soit repris plus tard), et car il n'y a pas d'autres éléments au féminin pluriel, le pronom ne peut désigner que les sabines.
Le pronom idem, eadem, idem
Ce pronom est formé de is, ea, id suivi de la particule indéclinable ~dem.
Idem désigne l'identité et peut se traduire par le même, la même. Il est donc utilisé pour montrer une même identité lorsque cela n'est pas forcément ou logiquement le cas. Il permet également d'insister.
Voici son tableau de déclinaison, bien que presque le même que is, ea, id...
Singulier | Pluriel | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | isdem | eadem | idem | eidem (iidem) | eaedem | eadem |
Accusatif | eumdem | eamdem | idem | eosdem | easdem | eadem |
Génitif | ejusdem | eorumdem | ||||
Datif | eidem | eisdem (iisdem) | ||||
Ablatif | eodem | eadem | eodem | eisdem (iisdem) |
On remarque que idem est resté une expression française et signifie :
De même, pareillement. On l’emploie pour éviter de répéter ce qui vient d’être dit ou écrit.
Le pronom ipse
ipse, ipsa, ipsum est formé de is, ea, id suivi de la particule ~pse et c'est la fin du mot qui se décline. En réalité, la partie is, ea, id a été en grande partie "absorbée" par ~pse. Pour faire simple, en voici son tableau de déclinaison:
Singulier | Pluriel | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | ipse | ipsa | ipsum | ipsi | ipsae | ipsa |
Accusatif | ipsum | ipsam | ipsum | ipsos | ipsas | ipsa |
Génitif | ipsius | ipsorum | ipsarum | ipsorum | ||
Datif | ipsi | ipsis | ||||
Ablatif | ipso | ipsa | ipso | ipsis |
Ipse s'emploie généralement pour insister sur un élément. Il peut être soit isolé, soit accompagné de noms ou de groupes nominaux. Il peut donc se traduire par des formes telles que : moi-même, lui-même.... Voici quelques exemples:
- ego ipse
- Ceci se traduit par : moi-même
- valvae se ipsae aperuerunt
- Ceci se traduit par :les portes s'ouvrirent d'elles-mêmes
- ipsam vitam dedit
- Ceci se traduit par : il donna jusqu'à sa vie
Le pronom relatif: qui, quae, quod
Le pronom relatif sert à introduire la proposition relative: une proposition subordonnée qui possède la fonction de génitif.
Cette dernière possède donc la plupart du temps un antécédant. En français, le pronom relatif est un des rares éléments à se décliner de la même manière qu'en français.
Il s'accorder (en latin) en genre et en nombre selon son antécédant; en cas (français et latin) selllon la fonction qu'il occupe dans la subordonnée relative.
En français,, le pronom relatif prend les différentes formes:
- quilorsqu'il est sujet
- Le chat qui est sur la rambarde tombera bientôt.
- quelorsqu'il est COD
- Le chat que je vois sur la rambarde tombera bientôt.
- dont lorsqu'il est complément du nom
- Le chat dont les rayures sont grises tombera bientôt.
- à qui lorsqu'il est COI
- Le chat à qui j'ai donné du poisson tombera bientôt.
- avec qui, où, sur lequel... lorsqu'il est complément circonstanciel
- Le chat sur lequel on trouve des rayures grises tombera bientôt.
Nota Bene
- Il ne faut pas confondre le relatif avec le pronom adjectif interrogatif.
- Attention au relatif de liaison, placé en début de phrase ou après une ponctuation. Il est l'équivalent du démonstratif de rappel is, ea, id accompagné d'un connecteur logique.
- exemple:consul ancillam amat, quae beata est.
- Le consul aime la servante, et celle ci est heureuse.
Singulier | Pluriel | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | qui | quae | quod | qui | quae | |
Accusatif | quem | quam | quod | quos | quas | quae |
Génitif | cujus | quorum | quarum | quorum | ||
Datif | cui | quibus | ||||
Ablatif | quo | qua | quo | quibus |
Les pronoms démonstratifs: hic, iste, ille
Les pronoms hic, haec, hoc / iste, ista, istud / ille, illa, illud sont dits démonstratifs. En effet, ils désignent une personne ou un objet. Il existe cependant quelques petits distingo subtiles que nous développerons par la suite. Mais voici tout de suite leur déclinaison:
Singulier | Pluriel | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | hic | haec | hoc | hi | hae | haec |
Accusatif | hunc | hanc | hoc | has | haec | |
Génitif | hujus | horum | harum | horum | ||
Datif | huic | his | ||||
Ablatif | hoc | hac | hoc | his |
Singulier | Pluriel | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | iste | ista | istud | isti | istae | ista |
Accusatif | istum | istam | istud | istas | ista | |
Génitif | istius | istorum | istarum | istorum | ||
Datif | isti | istis | ||||
Ablatif | isto | ista | isto | istis |
Singulier | Pluriel | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | ille | illa | illud | illi | illae | illa |
Accusatif | illum | illam | illud | illos | illas | illa |
Génitif | illius | illorum | illarum | illorum | ||
Datif | illi | illis | ||||
Ablatif | illo | illa | illo | illis |
Passons maintenant aux subtilitées que je vous avais annoncées.
- Hic désigne une personne, un objet rapproché dans l'espace, le temps, ou la pensée.
- Iste désigne une personne ou un objet plus éloigné que hic. Iste peut avoir un sens péjoratif, et il peut être intéressant de le rendre dans une version lorsque cela est le cas à l'aide d'un ton péjoratif (à l'oral) ou un adjectif ou une autre formant ajoutant une connotation.
- Ille désigne une personne ou un objet plus éloigné que hic et iste. Ille a parfois un sens emphatique ou laudatif (idem que pour iste).
- Parfois, hic désigne ce qui va suivre, ille ce qui précède. hic et ille peuvent servir à marquer une opposition.
- Si hic et ille reprennent des noms précedemments cités, hic renvoie au dernier et ille au premier nom cité.
- Hic peut signifier mon, notre et iste: ton, votre
Et comme depuis peu, les vidéos sont à l'honneur, en voici deux petites trouvées sur la toile:
Et bien d'autres...
Il existe une multitude de pronoms en latin. Les principaux ont été détaillés mais pour compléter et finir ce cours, voici une petite sélection de pronoms que vous pourrez rencontrer dans votre vie de latiniste...
Singulier | Pluriel | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | quidam | quaedam | quiddam(pron) quoddam(adj) |
quidam | quaedam | |
Accusatif | quemdam | quamdam | quiddam(pron) quoddam(adj) |
quosdam | quasdam | quaedam |
Génitif | cujusdam | quorumdam | quarumdam | quorumdam | ||
Datif | cuidam | quibusdam | ||||
Ablatif | quodam | quadam | quodam | quibusdam |
Singulier | Pluriel | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | alius | alia | aliud | alii | aliae | alia/td> |
Accusatif | alium | aliam | aliud | alios | alias | alia |
Génitif | alterius | aliorum | aliarum | aliorum | ||
Datif | alii | aliis | ||||
Ablatif | alio | alia | alio | aliis |
Il existe aussi:
- le pronom adjectif démonstratif uter : qui des deux? lequel des deux?
- le pronom adjectif indéfini aliquis: quelqu'un, quelque, un certain
- ...