dicolatin

Vous en perdrez votre Latin...

Les Pronoms en Latin

Sommaire:


Introduction

Bonjour à tous,
Aujourd'hui, nous allons aborder les pronoms en latin. Mais, pour vérifier les acquis de tous, nous allons faire un petit rappel quant à la nature du pronom en français. Une petite citation :
En grammaire française, le pronom est un mot-outil variable dont le rôle principal est de se substituer à un élément quelconque

Citation de: fr.wikipedia.org/wiki/Pronom

En latin, comme en français, ils remplacent un mot (j'utilise ici ce terme dont le sens est vague à dessein) précédemment énoncé. Ils sont donc très utilisés puisqu'ils permettent avec précision de rappeller ou désigner quelqu'un ou quelque chose très rapidement.
Le latin est la langue de l'économie

A cela, je me permet de rajouter que l'utilisation et la formation des pronoms en latin sont beaucoup plus précises qu'en français puisque les pronoms s'accordent suivant trois critères:

Par ailleurs, un pronom peut facilement devenir un adjectif suivant s'il suit un nom. Il y a en effet une particularité qui réside dans la capacité à transformer un adjectif en nom ou demonstratif et vice-versa.

Il faut également veiller à ne pas confondre un pronom-adjectif avec une autre forme... Il existe en effet des pièges:

  • attention à ne pas confondre quidam, idem et quidem
  • Nous allons donc détailler au cas par cas ces spécimens linguistiques que peuvent être les pronoms adjectifs.
    Bonne lecture, et bon apprentissage!


    Le pronom personel

    Le pronom personel, comme son nom l'indique, est utilisé afin de remplacer ou de désigner une personne connue ou qui va l'être. Bien qu'en latin, les pronoms personels lorsqu'ils sont sujets d'un verbe, ne sont pas nécéssaires, on peut les utiliser pour insister, rappeler ou encore mettre en relief le sujet.
    Une autre utilisation fréquente de ces pronoms personels réside dans l'énonciation d'un sujet dans la proposition subordonnée complétive (proposition infinitive en latin). Il est utilisé dans le cas où le sujet exprimé dans la complétive est le même que celui de la prinicpale. (Je vous redirige vers le cours sur la proposition infinitive)
    Voici son tableau de déclinaison:

    Déclinaison du pronom personel
    Singulier Pluriel
    1ère personne 2ème personne 3ème personne 1ère personne 2ème personne 3ème personne
    Nominatif ego tu --- nos vos ---
    Accusatif me te se nos vis se
    Génitif mei tui sui nostris vostris sui
    Datif mihi tibi sibi nobis vobis sibi
    Ablatif me te se / sese* nobis vobis se / sese*

    * Il existe des formes composées du pronom personel et d'un suffixe. Ces formes telles que tute ou sese ... renforcent la mise en relief des pronoms.
    On peut alors traduire ces formes par des toi-même ou soi-même.

    Exemples:

    ancillam non vides,sed ego eam video!
    Tu ne vois pas la servante, mais moi je la vois!


    le pronom adjectif de rappel: is, ea, id

    Un des pronoms les plus utilisés est sans conteste is, ea, id. Il est dit pronom adjectif de rappel car il sert simplement à remplacer un nom. Il est egalement utilisé dans une proposition infinitive dans le cas où le sujet exprimé dans la proposition subordonnée complétive est différent de celui de la principale. (Je vous redirige une 2nde fois vers le cours sur la proposition infinitive).
    En voici son tableau de déclinaison:

    Déclinaison de is, ea, id
    Singulier Pluriel
    Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
    Nominatif is ea id ei eae ea
    Accusatif eum eam id eos eas ea
    Génitif ejus eorum
    Datif ei eis (iis)
    Ablatif eo ea eo eis (iis)

    Is, ea, id n'est pas réellement un démonstratif. C'est sans doute l'un des plus vagues et neutres pronoms, il peut servir à remplacer quasiment tout, et n'a pas de traduction propre en français. Selon le cas, on pourrait le traduire par:

    Quelques petits exemples:

    Video consulem. Is in horto est.
    Ceci se traduit par : Je vois le consul. Il/Celui-ci/Ce dernier... est dans le jardin.

    Filii consulis legunt historiam sabinarum. Populus Romanus rapuerunt eas.
    Ceci se traduit par :Les fils du consul lisent l'histoire des sabines. Le peuple romain les enleva. ou Le peuple romain enleva ces dernières/celles-ci/les sabines/...
    Dans cette dernière phrase, le pronom is, ea, id désigne les sabines puisque, grammaticalement d'une part, l'antécédant Sabinorum est au féminin pluriel, et eas également. D'autre part, par le sens (les sabines sont un élément important de la phrase, il est logique que celui ci soit repris plus tard), et car il n'y a pas d'autres éléments au féminin pluriel, le pronom ne peut désigner que les sabines.

    Tester mes connaissances!


    Le pronom idem, eadem, idem

    Ce pronom est formé de is, ea, id suivi de la particule indéclinable ~dem.
    Idem désigne l'identité et peut se traduire par le même, la même. Il est donc utilisé pour montrer une même identité lorsque cela n'est pas forcément ou logiquement le cas. Il permet également d'insister. Voici son tableau de déclinaison, bien que presque le même que is, ea, id...

    Déclinaison de isdem, eadem, idem
    Singulier Pluriel
    Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
    Nominatif isdem eadem idem eidem (iidem) eaedem eadem
    Accusatif eumdem eamdem idem eosdem easdem eadem
    Génitif ejusdem eorumdem
    Datif eidem eisdem (iisdem)
    Ablatif eodem eadem eodem eisdem (iisdem)

    On remarque que idem est resté une expression française et signifie :
    De même, pareillement. On l’emploie pour éviter de répéter ce qui vient d’être dit ou écrit.
    Citation de: fr.wiktionary.org/wiki/idem


    Le pronom ipse

    ipse, ipsa, ipsum est formé de is, ea, id suivi de la particule ~pse et c'est la fin du mot qui se décline. En réalité, la partie is, ea, id a été en grande partie "absorbée" par ~pse. Pour faire simple, en voici son tableau de déclinaison:

    Déclinaison de ipse, ipsa, ipsum
    Singulier Pluriel
    Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
    Nominatif ipse ipsa ipsum ipsi ipsae ipsa
    Accusatif ipsum ipsam ipsum ipsos ipsas ipsa
    Génitif ipsius ipsorum ipsarum ipsorum
    Datif ipsi ipsis
    Ablatif ipso ipsa ipso ipsis

    Ipse s'emploie généralement pour insister sur un élément. Il peut être soit isolé, soit accompagné de noms ou de groupes nominaux. Il peut donc se traduire par des formes telles que : moi-même, lui-même.... Voici quelques exemples:

    ego ipse
    Ceci se traduit par : moi-même

    valvae se ipsae aperuerunt
    Ceci se traduit par :les portes s'ouvrirent d'elles-mêmes

    ipsam vitam dedit
    Ceci se traduit par : il donna jusqu'à sa vie


    Le pronom relatif: qui, quae, quod

    Le pronom relatif sert à introduire la proposition relative: une proposition subordonnée qui possède la fonction de génitif.
    Cette dernière possède donc la plupart du temps un antécédant. En français, le pronom relatif est un des rares éléments à se décliner de la même manière qu'en français.
    Il s'accorder (en latin) en genre et en nombre selon son antécédant; en cas (français et latin) selllon la fonction qu'il occupe dans la subordonnée relative.
    En français,, le pronom relatif prend les différentes formes:

    Nota Bene

    Déclinaison de qui, quae, quod
    Singulier Pluriel
    Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
    Nominatif qui quae quod qui quae
    Accusatif quem quam quod quos quas quae
    Génitif cujus quorum quarum quorum
    Datif cui quibus
    Ablatif quo qua quo quibus


    Les pronoms démonstratifs: hic, iste, ille

    Les pronoms hic, haec, hoc / iste, ista, istud / ille, illa, illud sont dits démonstratifs. En effet, ils désignent une personne ou un objet. Il existe cependant quelques petits distingo subtiles que nous développerons par la suite. Mais voici tout de suite leur déclinaison:

    Déclinaison de hic, haec, hoc
    Singulier Pluriel
    Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
    Nominatif hic haec hoc hi hae haec
    Accusatif hunc hanc hoc has haec
    Génitif hujus horum harum horum
    Datif huic his
    Ablatif hoc hac hoc his
    Déclinaison de iste, ista, istud
    Singulier Pluriel
    Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
    Nominatif iste ista istud isti istae ista
    Accusatif istum istam istud istas ista
    Génitif istius istorum istarum istorum
    Datif isti istis
    Ablatif isto ista isto istis


    Déclinaison de ille, illa, illud
    Singulier Pluriel
    Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
    Nominatif ille illa illud illi illae illa
    Accusatif illum illam illud illos illas illa
    Génitif illius illorum illarum illorum
    Datif illi illis
    Ablatif illo illa illo illis

    Passons maintenant aux subtilitées que je vous avais annoncées.

    Et comme depuis peu, les vidéos sont à l'honneur, en voici deux petites trouvées sur la toile:


    Et bien d'autres...

    Il existe une multitude de pronoms en latin. Les principaux ont été détaillés mais pour compléter et finir ce cours, voici une petite sélection de pronoms que vous pourrez rencontrer dans votre vie de latiniste...

    Déclinaison de quidam: un certain, quelqu'un, quelque chose
    Singulier Pluriel
    Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
    Nominatif quidam quaedam quiddam(pron)
    quoddam(adj)
    quidam quaedam
    Accusatif quemdam quamdam quiddam(pron)
    quoddam(adj)
    quosdam quasdam quaedam
    Génitif cujusdam quorumdam quarumdam quorumdam
    Datif cuidam quibusdam
    Ablatif quodam quadam quodam quibusdam
    Déclinaison de alius: un autre
    Singulier Pluriel
    Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
    Nominatif alius alia aliud alii aliae alia/td>
    Accusatif alium aliam aliud alios alias alia
    Génitif alterius aliorum aliarum aliorum
    Datif alii aliis
    Ablatif alio alia alio aliis


    Il existe aussi: